Ljudet är rätt! Men jag tycker nog att en anka ska vara vit? Visst? Så nu läser jag "gräsand" för bäbisen... vars ornitologfarfar hade blivit glad om han vetat. :-)
Men Johanna! Jag trodde du var vegetarian, ska du KOKA den stackars anden? :-) (men ja, boken är väl fransk från början, tror jag. men man tycker ju att det skulle vara rätt lätt att översätta ETT ENDA ORD, eller helt enkelt byta ut det mot rätt djur, om det nu var fel i orginalet). Förresten gillar jag inte att det står "kossan" istället för kon heller, men nu ska jag vara tyst.
Så där såg inte ankorna ut när jag var liten i alla fall. Men de kanske har muterat... Hade den rätt ljud åtminstone?
SvaraRaderaLjudet är rätt! Men jag tycker nog att en anka ska vara vit? Visst? Så nu läser jag "gräsand" för bäbisen... vars ornitologfarfar hade blivit glad om han vetat. :-)
SvaraRaderaDen är översatt va? Man ska aldrig lita på översatta kokböcker ...
SvaraRaderaMen Johanna! Jag trodde du var vegetarian, ska du KOKA den stackars anden? :-)
SvaraRadera(men ja, boken är väl fransk från början, tror jag. men man tycker ju att det skulle vara rätt lätt att översätta ETT ENDA ORD, eller helt enkelt byta ut det mot rätt djur, om det nu var fel i orginalet).
Förresten gillar jag inte att det står "kossan" istället för kon heller, men nu ska jag vara tyst.